Monday, September 29, 2008

Door Ki Kaudi : Nayeda

Bade dinon ke bad dur ki aek kodi laya hai,
Shakkar men lipta kunain ki 'bodi' laya hai.

Hoton pe audhi si muskan, dil men nafrat liye,
Jalim hikarat jiyadah mohabbat thodi laya hai.

Junoon-e-dehshat basa hai uske rag rag men,
Napak iradon ki fehrist lambi-choudi laya hai.

Mohabbat ke gharonde napasand hai usko,
Todne unko jang-aluda hathaudi laya hai.

Nakamyab raha hai jung-e-jindgani men,
Duniya ko bargalane niyat bhagodi laya hai.

Khuda akl de usko aur de muafi gunahon se,
Jo ibadat ki jagha jalan-o-julm ki jodi laya hai.

Bodi=bengali men tablet ko kehten hai.
Hikarat=hatred Junoon=extreme madness Dehshat=terror
Jang-aluda=rusted gunahon=sins ibadat=worship
Jalan=jealousy Julm=opression bargalane=to decieve. Jung=battle
Jindagani=life Nakamyab=unsuccessful Niyat=intention

No comments: